Sanskrit Word for Legal

See legal meaning in Sanskrit, legal definition, translation and meaning of legal in Sanskrit. Find legal words, legal synonyms. Also learn legal counterwords, legal antonyms. Learn and practice legal pronunciation. Find the answer to what is the meaning of legal in Sanskrit. The idea for this dictionary started as “what if” when I worked on several Dharmasastra-related projects, including the critical edition of the Manava Dharmasastra (or Manusmrti) in the early 2000s. I found that standard snskrit dictionaries didn`t offer much help in technical legal terms. The usefulness of such a legal dictionary, similar to that on grammar and ritual, became increasingly clear. And I thought, if I wanted something done, maybe I had to do it myself; Or even hit, attracting bait for unsuspecting young students eager to take the bait. Two of my very talented students volunteered: David Brick and Mark McClish. In the mid-2000s, the three of us began preparatory work on this dictionary and collected relevant terms and citations. After graduating and starting their own academic careers, and I myself was immersed in translating Kautilya`s Arthasastra (Olivelle 2013), the dictionary project was put on the Bacburner, although I continued to compile terms and quotes whenever I could find a few minutes, often at airports and on planes! After completing the translation of the Aethasastra, I returned to the Sictionary, as did Davis and Mark, who were in charge of the legal sections of Parasara-Madhaviya and Parasara. Comments by Apararka on the Yajnavalkya Smrti.

Influenced by Kautilya`s work on Arthasastr, in which Mark and I participated during this period, we expanded the scope of the dictionary to include technical terms used in statesman and political science. It is therefore with deep satisfaction that we present this dictionary and this ability to govern to the three Sanskritists, historians of India and Acholarn of comparative law and legal history. Taking into account several factors – the intensive work involved in reading relevant Sanskrit texts and recording legal terminology, a task that had to be carried out by only three people, and the breadth of medieval commentary and Nibandha literature – it is impossible for us to assure readers that this is an exhaustive list of all these technical terms. We have endeavoured to read a large sample of the material to ensure that most, if not all, of the terms of meaning are noted. We have carefully read the Arthasastra of Kautilya and all the Mulasmrtis attributed to Apastamba, Gautam, Baudhayana, Vasistha, Manu, Yajnavalkya, Visnu Narada, Brhaspati, Katyayana and Parasara. In addition, we have carefully read the Vyavahara and Rajadharma section of the commentaries and Nibandhas of the following authors: Bharuci. Asahaya, Visvarupa, Medhatithi, Vijnanesvara, Aparaditya, Jimutavahana (Dayabhaga), Devanna Bhatta, Madhava (Parasara-Madhaviya) and Vacaspati Misra (Vyavaharacintamani), as well as Sarasvati Vilasa. We also examined the other texts listed in the abbreviations in less detail. This work that has helped us the most is the wonderful and learned Dharmakosa, edited with great care and dedication by the late Laxmanshastri Joshi, a true great scholar who was extremely generous with me in the 1970s when, as a young scholar, I visited his institute, Prajna Pathasala, in Wai several times in search of manuscripts. In particular, all three parties proved invaluable to Vyavaharakanda; They not only provide all texts on various topics of the original works and their commentaries, but also an index of all slokas and a very useful list of technical terms. Other incomplete lists of technical terms have also been very useful in compiling this dictionary, especially those in Kangle`s edition of Arthasastra and Vacaspati Misra`s edition of Vyavahracintamani Rock. You can never overestimate the law and the legal process has proven invaluable.

We would only like it to have a more complete and detailed index, especially of Sanskrit technical terms. Medieval Lekhapaddhati gives an astonishing number of technical terms for a variety of documents; We have included most, but not all, of these terms, especially those that appear in other literatures. We have, of course, benefited from the various Sakrit dictionaries available: the Petersburg lexicon, Monier-Williams and Apte; as well as MIMAMSA Kosa, Srauta Kosa and Nyaya Kosaa. You can create your own word lists based on topics. What is the legal meaning in Sanskrit, legal translation in Sanskrit, legal definition, pronunciation and examples of law in Sanskrit. This dictionary contains the bewildering number of terms related to law, politics, and income found in the inscriptions. Most of them are in a variety of parkrits and regional colloquial languages. Including them would have taken us far, and we have lists of such terms: Kane received a list in Volume III: 975-1007, and a more complete list can be found in Sircar 1966. It is not easy to draw clear boundaries on what is legal/statesman; Our sources themselves do not draw such limits, and the legal terminology fits imperceptibly into what we may call the religious and ritual domains, and into its sister school of Vedic exegesis (mimamsa).